Eenvormigheid, de vloek van het moderne leven - pagina 22
18
En nu,
zich naar onze wetten gedrage.
en Oost en West overstroomen ze ons huisvrienden geten ze
onzer
taalpracht
onzer
lagere
doorspekt
en
doorregen
woorden,
die
bij
afstand
zekeren de
HoUandsch
ren maar
niet
van dubbel-gekruiste basterd-
voorradig"
»
leading-article's"
na
te
onzer
»
koelen de kleine
Dan komen
volgen.
wordt
voorbaat
bij
In
menig
een proefje van dat ontzinde
En
zelfs
menig
ja niet zelden de stukken van staatswege uitgegeven, leve-
,
al te
zeer het droevig bewijs
,
hoe die taalverdervende invloed
Heeren Reizigers
,"
het
En ja de gesproken ,
maar toch wie het geradbraakt
wijl ze leeft,...
taaier,
is
gebrek aan
bij
vertalers van weinig gezochte romans.
zich in al wijder en hooger kringen bespeuren laat. taal
Om
afsteken,
laten
te
zijn.
ver naar onze achterbuurten gezonden.
tot
we rk
»
stel
taaltje,
door dat soort nieuw-modisch taalgeknoei op
hun
in
een
alleen
loef
mengelmoes van een eigen
dat
met
spijt,
geschrijf
stichtelijk
geleerd
de
halve
en
heele
hen
hun
om
Lees ze maar, die advertentiën
reeds vér gebracht.
zich
den baas,
waarlijk dat wandalisme heeft het in de vernieling
En
handelswereld,
courantiertjes
als
geheel het huishouden onzer taal in verwar-
fratsen
brengen.
advertentiën
en zoeken zich ongevraagd
,
kieschheid, en spelen duchtig
vormen van
met hun vreemde ming te
wordt gemist. Van Zuid
ons in te dringen, en eens de deur binnen, dan ver-
bij
alle
dat juist
taaltje
wanhopend poespas onzer winkelbedien-
den, en het koddig allegaartje onzer bonne's ooit beluisterd heeft, behoeft het van taalgehutsel
het
de
in
En zoo
gebracht.
grenzen
niemand meer
als
evenzeer.
te
hooren, hoe wondervér dat barbaarsche
verbastering
HoUandsch reeds heeft
het ten onzent gaat, zoo gaat het buiten onze
op jaar wordt Frankrijk's taalschat overladen
Jaar
met een reeks van vreemde woorden tels
van ons
,
die eenvoudig uit grieksche
wor-
worden saamgelijmd. Onze goede Duitschers »exstinguiren" met
hun eindeloos moedertaal.
»
In
-ir en" al
het
meer den germaanschen gloed hunner gespierde
land
van
overzee dringt fransche invloed almeer
het anglo-saxisch bestanddeel van
Engeland's
taal
terug.
Zoo naderen
langzaam, maar toch merkbaar, vooral in de kringen van ons reizend publiek het
,
de talen der volkeren meer tot één. Het scherpe of vloeiende,
gladde of volle, waarmee naar eigen karakter en eigen volksaard
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van vrijdag 1 januari 1869
Abraham Kuyper Collection | 44 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van vrijdag 1 januari 1869
Abraham Kuyper Collection | 44 Pagina's