GeheugenvandeVU cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van GeheugenvandeVU te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van GeheugenvandeVU.

Bekijk het origineel

In de schaduwe des doods - pagina 37

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

In de schaduwe des doods - pagina 37

meditatien voor de krankenkamer en bij het sterfbed

2 minuten leestijd Arcering uitzetten

29 VIII.

Gelijk

een

\vever

zijn

web.

ONVERWACHTE DOOD. Mijn levenstijd is weggetogen en van mij weggevoerd, gelijk eens herders hut; ik hebmijn leven afgesneden, gelijk een wever zijn

webbe; Hij zal mij afsnijden, als van dea drom; van den dag tot den nacht zult Gij mij ten einde gebracht hebben. Jesaia 38

:

12.

Onverhoeds door ernstige krankheid overvallen te worden, en plotvoor den dood te staan, is een kwaad, waartegen het gebed zelfs van Gods vroomste kinderen uitgaat. Veel vromer koningen dan Hiskia hebben niet op Davids troon gezeten, en toch, toen Hiskia opeens doodelijk krank werd en hij zoo plotseling voor de vallei van de schaduwe des doods stond, toen heeft ook hij geklaagd en gekermd tot zijn God, en is de Heere van hem verbeden, dat de plage week en de dood hem losliet. Zelf sprak hij later in zijn dankgebed: „Gelijk een kraan of zwaluw, alzoo piepte ik; ik kirde gelijk eene duive; mijne oogen verhieven zich omhoog tot den Heere." Het was hem zoo vreeslijk, dat hij zijn leven van zich los zag maken, en dat het hem was alsof God hem afsneed, gelijk een wever zijn web. Van wat aard de plage dan ook ware, die hem benauwde, Hiskia wist dat het toch de Heere was, die in die krankheid hem aangreep, hem neerwierp, en nu van oogenblik tot oogenblik bezig was, om zijn leven uit hem weg te nemen, en zijn aardsch bestaan te vernietigen. Daarom riep hij tot twee malen toe: „Van den dag tot den nacht zult Gij mij ten einde gebracht hebben", als voelde hij, dat, wierd de plage niet gestuit, hij den avond niet meer seling

halen zou. Hiskia viel dus in Gods hand. Want wel zag hijzelf de booze zweer, die zijn bloed dreigde te vergiftigen; en wel heeft hij het middel gebruikt, dat Jesaia hem aangaf, om een klomp vijgen op het booze gezwel te leggen; maar onder dit alles besefte Hiskia toch klaarlijk, dat hij met zijn God te doen had; dat God in die plage was; en dat de arm des Heeren almachtiglijk

op hem drukte,

om hem

te

benauwen

tot stervens toe.

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van zondag 1 januari 1893

Abraham Kuyper Collection | 316 Pagina's

In de schaduwe des doods - pagina 37

Bekijk de hele uitgave van zondag 1 januari 1893

Abraham Kuyper Collection | 316 Pagina's