Om de oude wereldzee - pagina 439
I. Het Aziatisch gevaar. Rumenië. Rusland. De Zigeuners. Het Joodsche probleem. Constantinopel. Klein Azië. Syrië. Het Heilige Land.
SYRIË.
409
nomadische leven voortzet, vindt men op de kust de nijvere bevolking, die de welvaart van het land verzekert, en huizen in de berg-
streek
de sterkere, meer krijgszuchtige gedeelten der bevolking, die
komen
Damaskus ligt wel dieper het land in, en behoort tot de woestijnzonOj maar heel Damaskus is dan ook niets dan een heerlijke oiise, gevormd door
gedurig de
de
in het lage land
rust
verstoren.
Pharpar en Abana, die reeds in oude dagen de glorie van deze
wereldstad
uitmaakten.
Doch al is uit deze steppe- en woestijnnomaden van Arabische herkomst Syrië
streek steeds grooter aantal
binnengedrongen
om er zich te vestigen, toch geven niet zij
den toon aan.
want het oorspronkelijk Syrisch heeft zich alleen nog in een klein gedeelte van den Anti- Libanon kunnen handhaven, en het Arabisch is de taal van het land geworden, In die mate zelfs,
Wel wat de
taal betreft,
dat de onderscheidene Christelijke kerken veelal het Arabisch in den eeredienst hebben opgenomen. Ook de met Rome geünieerde kerken hebben verlof van den Heiligen Stoel ontvangen, om den dienst niet in het Latijn
maar
in de landstaal te houden, en
dan
de regel, naast hier en daar het Syrisch en Armenisch.
is
het Arabisch
Men is te Rome
namelijk steeds zeer inschikkelijk geweest voor Oostersche kerken, die
het Pontificaat van den Paus willen steunen, zoo in deze geünieerde
kerken niet
is
te verwerven, vooral als
te zijn is het huwelijk
ontzegd, althans voor de hoogere rangen.
dit uiterst gevoelige terrein de
Maar
al heeft zelfs
op
Arabische taal de heerschappij weten
aan de zeekust
blijft
Mohammedaansch, aan haar aloude
uit naar alle landen, gelijk dit
dat het celibaat
Ook een gehuwde kan
doorgezet.
priester worden, alleen na tot priester gewijd
hem
zelfs
de bevolking, zoo Christelijk
traditie getrouw.
Ze zwermen
van ouds de Pheniciërs deden, maar
na geslaagd te zijn in hun onderneming, op weer naar hun vaderland terug, en zoo sterk blijft, ook als ze elders heentogen, de gehechtheid aan hun geboortegrond, dat de Ottomansche bank in een jaar tijds 500.000 Turksche ponden heeft verrekend, die door naar Amerika getrokken Pheniciërs aan hun familie werden overgemaakt. Naar Egypte was de emigratie nog
keeren zeer
dikwijls,
later leeftijd toch
veelvuldiger en Lord als
ambtenaar.
Cromer trok niet zelden
En wat nog
partij
van hun diensten
sterker spreekt, ze handhaven nog steeds
hun ouden roep van hooge cultuur. Reeds in den tijd der Romeinen was Beyruth een plaats van zoo hooge ontwikkeling dat er zich een
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van dinsdag 1 januari 1907
Abraham Kuyper Collection | 590 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van dinsdag 1 januari 1907
Abraham Kuyper Collection | 590 Pagina's