Dicaten dogmatiek. Locus de Deo - pagina 248
college-dictaat van een der studenten
Locus DE Deo (Pars Prima).
230
tweede
het
met den
wezen,
af
plaatsen
vele
toch
wij
12
collectief
:
begrip
1
:
lijk
yiffV ^''^vh.
:
maakt
dat
uit
^3,
Men
'?]/'Nl
toch
volgt
Naam Gods
a.
e.
pi.
we
uitgesloten
Zoo
niet alleen.
lezen
Dit kan eenvoudig geen
dus.
éen mensch zeggen
tot
54
In Jes.
Beheerschers,
het
er
dergelijke
uit
ziet
4
:
eene aanwijzing
D^rihii
D^rii>x
staat dit er letterlijk.
uwe Makers, uwe
en
parallelisme eischt
Die vraag bespreken
den
bij
meervoud
men
Nooit kan
zijn.
hebben;
losser,
of
daarin staat
;
^i^Nllii-nN nSn,
uwe Scheppers." En toch
heiligen" wel heel
dezelfde wijze Psalm 22
het collectieve begrip
is
meervoud gebezigd
het
Pred.
in
Op
getrouw
zelf
Triniteit zelve toe zijn.
D. V. aan de
later, als wij
en
dat
zijn
leiden voor het trinitarisch bestaan Gods.
te
Op
maar wie
de vraag geopperd,
is
men „de dan? Het
ware. En nu kan
onzin
vertaling dan de onze.
andere
nog machtig met God en getrouw
is
„de heiligen", dan zou Juda met zich
er
uitleggen,
Door sommigen is
Juda
D'^inip.
hetgeen
gaan
stichtelijk
een
Stond
Heilige.
moeten
met
Vn
lid
die
:
u
tot
letter-
knecht ge-
uw
op:
aanstonds
enkelvoud
uitdrukkingen, dat
„Gedenk aan
5 staat er
:
men met een
Ver-
pluralis
doen hebben, waar toch geen oogenblik sprake is of zijn kan van een collectief begrip, en dus een intensief begrip gevonden wordt.
kan
te
woord
Het
«il^N
zelf is
Want wel
sterkte, kracht in zich.
van
het
van
Arabische
allaha,
Wat
^N.
als
beteekent,
vorm
zijn
hetzelfde als het Grieksche rrifixTixx, dat -ook van de
ofschoon het
letterlijk
afgoden. 11
:
wordt ook
Dit
de
zijn
maar dat komt weer betreft,
goden
zelf
beteekent ni^N
wordt gebruikt,
altijd
de Almachtige.
:
gebezigd zoowel van den waren
n'S^ii
God
D^TyD
:
in
bijvoorbeeld
het
Hab.
God
als van de
gebruikt
1:11: houdende deze
in
Dan.
zijne kracht
God".
woord
rn^JN
naam voor
elkander
is
Van de vreemde goden wordt
38 en 39, van den
voor
W
i»}*
het af te leiden
aanduidt de plaats, waar de goden worden aangebeden.
Maar de grondbeteekenis Evenals
dus datzelfde begrip van
sluit
men gepoogd, om
heeft
„vereeren"
dat
woord
hetzelfde
allah,
afkomstig van ^N en
in
het
het
zijn
meervoud
Wezen.
hoogste
Oude Testament zóo
wezen onderscheid de nieuwere
met
bij
minder.
vindt.
Daaruit
In is
in
is
de
Schrift
De namen af,
dat
men
nln^
en
D\"i^N
wisselen
er een duidelijk
de oudere boeken vindt
nog volstrekt
nog veel meer dan
men meer
aangenln^, in
niet af te leiden, dat rffc*
een
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van zaterdag 1 januari 1910
Abraham Kuyper Collection | 948 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van zaterdag 1 januari 1910
Abraham Kuyper Collection | 948 Pagina's