Geheugen van de VU cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van Geheugen van de VU te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van Geheugen van de VU.

Bekijk het origineel

Dictaten dogmatiek. Locus de Providentia, Peccato, Foedere, Christo - pagina 605

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

Dictaten dogmatiek. Locus de Providentia, Peccato, Foedere, Christo - pagina 605

college-dictaat van een der studenten

1 minuut leestijd

:

Caput

De Nominibus Salvatoris.

II.

57

Daarom

met de bezoedeling van het zondige menschengeslaciit.

staat

Jezus' naamgeving: „Gij zult zijnen naam heeten Jezus; want „volk zalig maken van hunne zonden."

ook

bij

zijn

er

Hij zal

Over de beteekenis van het woord „Jezus" bestaan vooral twee opiniën. Volgens de eene de

andere

is

zeggen

iste

ten

samengesteld

klaarblijkelijk

is

zij,

ymi^ ?

zijn

dan

dat yit^ qua talis een

beteekent Jozua

uit ')>h

vorm

die in het

is,

;

de

komt

yw

van

'<bii,

uitgang

van

^N

Pliy^!?»

van de

en

en

al

yitt^in^

De andere

van vw,

niet

in

iste

dat

Moet

yw

^

w\

van

zeer

wel

een verbum

is

yw

dus afgeleid van dezen stam,

maar moet

Volgens het Oude en Nieuwe

maar van V^\ dan

is

de

••

yw\^N

in

niet

Zoodat dan de

yitrin^ afleidt

nader bezien tusschen

van een Hiphilvorm, heeft zeer sterke

:

onsaamgetrokken vorm

was toen yvin,

paralel,

zwak wordt.

die

het O. T. voorkomt,

Hiphil

er

niet bestaat

maar de samenvoeging van den ouden Genetivusuitgang

opinie,

de

Hebreeuwsch

wel degelijk de beteekenis van verlossen.

in yit^in^

en onweerlegbare gronden voor zich ten

De

waarom zou dan

Gotthilf (zooals deze heeren beweren),

niet

daarentegen

ligt

2Je

ten

ric'.

maar reeds

niet nieuw,

zij

en y^^, en

maar dat

de beteekenis ontleend aan het w. w. kermen.

Testament

en

Hiertegen moet opgemerkt

beteekende schreeuwen, roepen.

of V]^,

uit in^ (r^p^)

zich vooral op den paralelnaam V^^^'^H;

beroept

opinie

den zin van helpen, redden, bevrijden

in

imperf. Hiph., volgens

de eerste opinie was de vroeger meest gangbare.

;

evenzoo gevormd

niet

nomen substantivum

een

de thans meest heerschende, hoewel

is

De tegenwoordige dit,

yiirin^

een vox composita, bestaande

V)\irin^

is

laatste opinie

zeer oud

de vorm

is

v^i later

was

(in^)

in

den

ook buiten Jozua

Piel

oorspronkelijk, gelijk vele verba

wn

en

het

""'2

yti'i;

de

imperf. luidde dus y'p^7^'; meest

werd echter de n geëlideerd en kreeg men yu^V;

men nu

Ps. 116:6,

dan vindt men daar dien archaïstischen vorm van den Hiphil terug.

Evenzoo

Jes.

43

trokken

:

11

en

Ps.

3

vorm bewaard

:

is

9.

vergelijkt

Hieruit blijkt, dat juist

gebleven,

een

feit

bij

y^^l

de niet saamge-

alleen daaruit te verklaren, dat

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van zaterdag 1 januari 1910

Abraham Kuyper Collection | 1028 Pagina's

Dictaten dogmatiek. Locus de Providentia, Peccato, Foedere, Christo - pagina 605

Bekijk de hele uitgave van zaterdag 1 januari 1910

Abraham Kuyper Collection | 1028 Pagina's