Ad Valvas 1988-1989 - pagina 464
ü
21 APRIL 1989
PD\FJ^^
g^ggj^ggj
"Ik heb alléén e e n vies telefoon tje gekregen v a n e e n m a n die beweerde sexuologisch onder zoek te doen voor d e Rijksuni versiteit Groningen. Bij d e Tele graaf h e b b e n ze m e nog g e waarschuwd dat ik allerlei rare reacties zou kunnen krijgen op mijn oproep", zegt Maria nn e Fluister, die deze m a a n d a a n d e Vrije Universiteit zal afstuderen als psychologe op h a a r docto raalscriptie In passin g va n tra vestie in de relatie. Ze h a d begin dit j a a r in diverse kranten e e n advertentie g e plaatst om in contact te komen met vrouwen v a n travestieten. De telefoon stond niet rood gloeiend, m a a r er bleken toch n e g e n vrouwen (zeven s a m e n met hun partner) te willen pra ten over d e travestie v a n hun man. Marianne Fluister w a s a a n g e w e z e n op deze ervarin g e n uit d e praktijk, omdat er nauwelijks literatuur over h a a r scriptieonderwerp blijkt te be staan. "Travestie heeft g e e n deel ge h a d a a n d e publiciteit die trans sexualiteit, homosexualiteit e n allerlei sexuele varianten d e laatste jaren h e b b e n gekregen. Dat komt omdat een travestiet niet altijd travestiet is. Het groot ste deel v a n d e tijd is hij e e n m a n die keurig n a a r zijn werk g a a t en e e n goede v a d e r is voor zijn kinderen." Het is moeilijk om e e n allesom vattende definitie te geven v a n een travestiet, want ze zijn alle m a a l verschillend. Sommige m a n n e n onder vrouwen is tra vestie niet bekend lopen iede re d a g enkele uren verkleed als vrouw rond, a n d e r e n worden m a a r eens in de twee j a a r door dit onstuitbare verlangen be vangen. Er b e s t a a n tal v a n theorieën over het ontstaan v a n dit verschijnsel, m a a r g e e n d a a r v a n kan Marianne erg be
SCRIPTIE- SPEURWERK(1): TRAVESTIE
'Ik heb één keer een vies telefoontje gekregen' Frank van Kolfschooten
Marianne Fluister: "Ik kan n og steeds n iet in voelen beweegt."
wat
travestiete n
Foto Brom de HoUcmder
vredigen. "De meeste travestie ten denken zelf dat het a a n g e boren is, omdat therapieën nooit blijken te helpen. Ze willen v a a k ook helemaal niet veran deren. Ze willen ook niet, zoals transsexuelen, voorgoed v a n geslacht veranderen."
Travestieten vinden het meestal sexueel opwindend om in vrou wenkleren rond te lopen, m a a r er b e s t a a n ook travestieten die er plezier in scheppen om zich mooi te maken, zonder d a a r sexuele lust a a n te beleven. "Travestieten denken dat het
leuker is om e e n vrouw te zijn, omdat die v a a k alleen op hun uiterlijk beoordeeld worden. De eisen w a a r a a n ze als m a n moe ten voldoen, vallen d a n weg. Een travestiet vindt het prachtig om met 'mevrouw' te worden a a n g e s p r o k e n in e e n winkel." Partners v a n travestieten h e b b e n het v a a k moeilijk met d e liefhebberij v a n h u n m a n . Zes v a n d e vrouwen die Marianne Fluister heeft gesproken, leer den p a s n a hun huwelijk het geheim v a n hun m a n kennen. Soms komt d e partner er ook per ongeluk achter. Ze vindt bij voorbeeld e e n tasje met vrou wenkleren of makeup spullen e n staat voor e e n raadsel. De eerste g e d a c h t e die vrouwen d a n hebben, is dat hun m a n er e e n a n d e r e vrouw op n a houdt. De huwelijkscrisis k a n alleen bezworen worden door d e b e kentenis v a n d e man, m a a r d e aangerichte s c h a d e is d a n toch fors. De vrouw die p a s n a acht tien j a a r huwelijk d e travestie v a n h a a r m a n ontdekte, vond het stilzwijgen v a n h a a r m a n e v e n groot bedrog als vreemd g a a n . H a a r vertrouwen w a s on herstelbaar verwoest. Vrouwen proberen n a d e b e kentenis of d e ontdekking meer informatie te krijgen over tra vestie. Ze kunnen bijvoorbeeld terecht op d e maandelijkse ont
moetingsavond voor travestie ten e n transsexuelen v a n de NVSH. Dat k a n volgens Marian n e veel ellende voorkomen. "Vrouwen overzien in het begin niet alle implicaties. Ze vinden het wel r a a r om .ineens met hun verklede m a n geconfronteerd te worden. Ze weten v a a k niet hoe ze moeten reageren, omdat het e e n totaal a n d e r iemand is. De meest gebruikelijke reactie is om travestie te b e h a n d e l e n als een ziekte. Vrouwen cijferen zichzelf weg, want a a n e e n zie ke stel je g e e n eisen." De vrouwen geven d a n in alles toe, m a a r uiteindelijk blijken ze het toch niet a a n te kunnen. De ruzies lopen steeds hoger op en d e travestie v a n d e m a n wordt d e kapstok w a a r a a n alle pro blemen worden opgehangen. Er moeten d a n afspraken ge maakt worden. "De m a n mag bijvoorbeeld niet meer verkleed in d e buurt over straat lopen, zeker niet als er kinderen zijn, e n hij m a g alleen af e n toe met lingerie a a n vrijen. Het is moei lijk om die beloftes n a te komen omdat d e w e n s e n v a n travestie ten zich uitbreiden met het ou der worden." Marianne Fluister heeft l a n g ge twijfeld of ze deze scriptie wel zou schrijven, omdat ze bang w a s om vast te lopen. In het begin heeft ze i n d e r d a a d een p a a r weken vastgezeten, omdat ze steeds a a n h a a r eigen om standigheden moest denken: "Maar n a d a t ik me e e n half jaar intensief met travestie bezig had gehouden, leek het heel ge woon te worden. Ik h e b in die tijd ook a a n mijn vrienden dur ven vertellen dat mijn eigen vriend e e n travestiet is. Het schrijven v a n deze scriptie heeft mijn leven wat dat betreft wel wat makkelijker gemaakt, hoe wel ik nog steeds niet k a n invoe len wat travestieten beweegt."!
Verbroederend toneel bij jubilerend Engels Een l a n g e professor met e e n Ton Lensinkachtig uiterlijk in e e n doodskist omschrijft zich zelf a l s e e n 'feeble old m a n ' e n constateert d a t 'er g e e n respect meer heerst'. Later verschijnen s t u d e n t e n in kleurrijke 18e e e u w s e kostuums getooid met pruiken v a n isolatiewatten. Twee niet a l l e d a a g s e b e e l d e n die onderdeel u i t m a k e n v a n to neelstukken die l e d e n v a n FU NEST (Free UNiversity English S p e a k i n g Theatre) afgelopen week op d e p l a n k e n b r a c h t e n in het universiteitstheater in d e Nieuwe Doelenstraat. FUNEST wordt gevormd door studenten e n docenten v a n d e studierichting Engels v a n d e VU. Drie a v o n d e n t r a d e n zij, bij gebrek a a n e e n g o e d e theater voorziening a a n d e De Boele l a a n , in d e b i n n e n s t a d voor het voetlicht met t w e e g e h e e l zelf verzorgde toneelprodukties. Avonden met e e n extra feeste lijk tintje, w a n t d e studierich ting Engels viert juist deze m a a n d h a a r vijfendertig jarig bestaan. Een vijftal docenten Engels h a d d e n zich g e w a a g d a a n e e n korte eenacter 'The s a n d b o x ' van de Amerikaanse to neelschrijver E d w a r d Albee. Terwijl acht studenten, e n e e n extern geworven spinetspeler, zich h a d d e n g e w o r p e n op e e n 'afterpiece'. De 18e e e u w s e klucht 'Three w e e k s after mar riage' v a n d e Engelse schrijver Arthur Murphy. Het bijeengestroomde publiek (de ongeveer 120 stoelen w a r e n
elke a v o n d vrijwel a l l e m a a l bezet) blijkt voornamelijk te be s t a a n uit m e n s e n die e l k a a r v a n 'Engels' k e n n e n . Er wordt bij het b e t r e d e n v a n d e zaal d a n ook druk g e z w a a i d , ge wenkt e n gekletst. Er heerst d e v r e u g d e v a n herkenning. Een s t u d e n t e houdt a n g s t v a l l i g t w e e plaatsjes vrij voor t w e e verlate studiegenoten. De bij d e uitvoering a a n w e z i g e fami lie ("dat is d e v a d e r v a n Marja") e n docenten versterkt het beeld dat n o g het meest doer d e n k e n a a n d e 'bonte avond' op d e mid d e l b a r e school. Een sfeer v a n a l g e h e l e verbroedering e n e e n reikhalzend uitkijken n a a r d e prestaties v a n (mede)studen ten, docenten, d a n wel n e s t g e noten. De docenten breken d e a v o n d open. Een strandtafereel, w a a r e e n e c h t p a a r zit te w a c h t e n op d e dood v a n 'grandpa', die ge m a k s h a l v e vast in e e n doods kist ligt. Zijn tekst houdt d e bij n a d o d e (gespeeld door d e hoogleraar A m e r i k a a n s e e n Engelse letterkunde, August Fry) gewoon voor z'n n e u s . Het idee om a l s voorgerecht v a n het blijspel v a n FUNEST op te treden is d a n ook laat geboren e n slechts enkele w e k e n repeti tie bleken mogelijk. Fry lijkt af en toe aanwijzingen te g e v e n a a n d e belichters e n medespe lers, m a a r in d e p a u z e verze kerd i e m a n d mij dat dit onder deel v a n het stuk vormt. Na d e p a u z e komen d e s t u d e n t e n a a n bod, zij h e b b e n a l vanaf no ^j.'ifeïsiï^jr^^i^lï
Gert van Maanen v e m b e r geoefend e n e e n speci a a l g e v o r m d e kostuumgroep heeft met veel vernuft o u d e gor dijnen e n a n d e r goedkoop ma t e r i a a l w e t e n om te toveren tot 18e e e u w s e k o s t u u m s . Een kleurrijk s c h o u w s p e l is het ge volg. De spelers h e b b e n zich voor 'Three w e e k s after marri a g e ' ook d e n o d i g e m o d i s c h e houdingen en gebaren eigen moeten m a k e n . Het stuk biedt v o l g e n s regisseur Theo Bögels, zelf docent bij Engels, d e ac
teurs d e mogelijkheid a l l e s uit d e kast te h a l e n o m d a t er lek ker overdreven g e s p e e l d m a g worden. Een mogelijkheid d i e d e spe lers zich niet l a t e n o n t g a a n . Eén v a n d e hoofdpersonen uit het stuk stampvoet d a t het e e n lieve lust is e n lijkt zich g e e n zorgen te m a k e n over d e decor w a n d e n die met zoveel zorg zijn opgetrokken. Na afloop v a n het stuk, a l s d e betreffende a c t e u r e n e e r s t e j a a r s s t u d e n t w a t tot rust is g e k o m e n , vertrouwt hij mij toe d a t zijn e n e r g i e k e optre d e n nog e e n gevolg is v a n zijn
li^M^ik^#>^i!'mêÊM H^^»
'^r^^^^m^^BE,
J*'w *' *''*''*^'^^^e^vr "" WMiliA
Met veel vern uft had een 18e eeuwse kledij weten
kostuumgroep te maken .
va n
oud textiel kleurrijke Foto Bram de Hollander
vorige opleiding. O p d e sporta c a d e m i e m o e s t e n ook a l l e mid d e l e n a a n g e g r e p e n worden om r e b e l l e r e n d e gymnastiekpu pillen onder d e duim te hou d e n . Het k n a l l e n d e stemgeluid heeft hij d a n ook v a n die tijd overgehouden. Het v e r h a a l is typerend voor e e n klucht: het uithuwelijken v a n e e n dochter, waarbij de keuze ligt t u s s e n e e n zich pre t e n t i e u s voordoend h e e r van s t a n d die slechts g e l d in de aanstaande echtverbintenis ziet of e e n s y m p a t h i e k e , een v o u d i g e j o n g e m a n die n o g ho peloos verliefd is ook. Het ple zier moet d e toeschouwer dan ook h a l e n uit d e aangezette m a n i e r v a n acteren. Een drei n e n d e moeder, die bijna al h a a r uitroepen vergezeld laat g a a n met snikkende uithalen. Of e e n verwijfd trippelende C a n t e c k a e r a c h t i g e h e e r van s t a n d die zijn uiterste best doet zijn verfijnde s m a a k e n goede m a n i e r e n te e t a l e r e n . Boven dit a l l e s ziet m e n het ple zier e n e n t h o u s i a s m e d a t ook tijdens d e voorbereiding moet h e b b e n geleefd. Na afloop ver zameld e e n groot d e e l v a n de direct betrokkenen zich dan ook in e e n nabij g e l e g e n café, voor e e n dronk op d e g o e d e af loop. Het gelukkige p a a r uit het toneelstuk v e r l a a t echter ge s c h e i d e n het d r a n k l o k a a l . Met e e n v e e l b e t e k e n d e blik beves tigt e e n meisje uit d e kostuum groep, d a t er tijdens d e voorbe reiding d e n o d i g e amoureuze v e r h o u d i n g e n zijn o n t s t a a n .
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van vrijdag 19 augustus 1988
Ad Valvas | 584 Pagina's