Ad Valvas 2000-2001 - pagina 427
jD VALVAS 8 MAART 2001
PAGINA 7
VUeconoom en schrijver Fouad Laroui schreef alternatief boekenweekessay
'We moeten onze vrijheid van denlien
coute que coute beschermen'
Hij dwingt zichzelf om huts
pot te eten en geniet van
de onverschilligheid van
Nederlanders. VUeconoom
en schrijver Fouad Laroui is
vreemdeling geweest in
Marokko, waar hij geboren
werd, in Frankrijk, waar hij
tien jaar woonde en in
Engeland, waar hij heeft
gedoceerd. Maar het beste
land om vreemdeling te zijn,
zegt hij zelf, is Nederland,
waar de buitenstaander niet
het 'nationale glorieuze ver
leden' krijgt opgedrongen.
Laroui schreef een essay
rond het boekenweekthema
'schrijven tussen twee cultu
ren'. Onlangs verscheen in
Nederland zijn tweede
roman Judith en Jamal.
affaire in Nederland rond het toneel
stuk Aïsja, dat onder druk van islami
tische groeperingen moest worden
afgeblazen. "Het is toch te gek voor
woorden dat je in tien procent van
alle landen ter wereld échte vrijheid
hebt, en dat in die paar landen dan
mensen komen dreigen om die vrij
heid weer in te perken! Het verbieden
van toneelstukken, of boeken, of films
is afschuwelijk. Als je denkt dat een
stuk onacceptabel is, moet je bij de
rechter je gelijk proberen te halen en
als de rechter dan bepaalt dat een
boek of een film wél kan verschijnen,
dan moet je dat kunnen accepteren.
Zó gaat dat in een democratisch land.
Wie daar niet mee kan leven, die moet
maar in Kabul gaan wonen, onder de
Taliban. Wat wij aan de Verlichting,
en aan mijn lievelingsfilosoof Voltaire
te danken hebben, namelijk onze vrij
heid van denken, dat moeten we
coüte que coüte beschermen tegen
wat ik het 'talibanisme' noem.
Laroui schreef dit jaar, op uitnodiging
van zijn uitgeverij Van O orschot,
tevens een essay naar aanleiding van
het boekenweekthema 'schrijven tus
sen twee culturen'. Vr eemdeling: aan
genaam gaat over de verschillende
manieren om vreemdeling te zijn.
Vreemdeling zijn kan het beste in
Nederland, vindt Laroui. "In Frank
rijk word je gedwongen om Fransman
te worden in alle aspecten van je
leven. In Engeland heb ik drie prach
tige jaren in York doorgebracht, maar
daar was toch iets dat mij stoorde:
Engelsen zijn beleefd maar afstande
lijk, een vreselijk cliché, ik weet het,
maar ik kan er niks aan doen, het is
gewoon zo. Ik ben daar in die drie
jaar nooit door iemand thuis uitgeno
digd. Hier in Amsterdam zat ik bin
nen twee weken al bij iemand thuis
aan tafel."
Peter Breedve d
Fouad Laroui heeft een aversie tegen
hechte gemeenschappen en groepen.
HIJ hecht met bijna religieuze overtui
ging aan de vrijheid van het individu.
"Dat komt doordat ik uit een cultuur
kom waar het individu door de
gemeenschap wordt verstikt", legt hij
uit. "Iedereen bemoeit er zich met
wat )e doet en denkt, er wordt een
enorme druk op je uitgeoefend om je
te conformeren aan de groep."
Laroui las in zijn jeugd echter Voltai
re, Diderot en Rousseau, denkers van
de Verlichting. De heilige drieeen
heid noemt hij ze: "Ze brachten me
het principe van vrijheid en gelijkheid
bi|. Maar in Marokko vormde dat een
scherp contrast met de werkelijkheid
die ik op straat aantrof. Daar heerste
politieke onderdrukking en er waren
.lUerlei beperkingen. Niks mocht, niks
kon." In Marokko voelde Laroui zich
voor het eerst een vreemdeling, een
buitenstaander.
Op zijn negentiende vertrok hij naar
Frankrijk om wis en natuurkunde te
studeren. "Daar heb ik voor het eerst
van de vrijheid en het fantastische
intellectuele klimaat kunnen proeven.
Daar heb ik van genoten, maar in
Frankrijk heerst weer een heel andere
soort van sociale controle, namelijk
die van de Fransen over de nietFran
sen. Je wordt er dagelijks geconfron
teerd met het feit dat je er niet bij
hoort: in de metro word je steeds
gecontroleerd, in winkels word je
scherp in de gaten gehouden. Dat was
de keerzijde van de medaille. Jammer,
want Frankrijk is toch een van de lan
den waar de vrijheid is uitgevonden."
Korrel zout
In 1989 arriveerde Laroui in Amster
dam om bij de vu te gaan werken. Hij
'S inmiddels directeur postdocoplei
dingen van het Instituut voor Milieu
vraagstukken. Naar eigen zeggen
geniet hij van de 'onverschilligheid'
van de Nederlanders. "Die onverschil
ligheid jegens anderen, die hier heerst,
'S de conditio sine qua non voor de vrij
heid van het individu. Die geeft je de
kans om te belissen wie je wilt zijn. Je
kunt jezelf hier volkomen ontplooien
n omgaan met wie je wil. Mensen die
''')ven zeuren dat ze door de samenle
ving met worden geaccepteerd, die
scheppen een probleem dat niet
estaat. Voor mij doet het er absoluut
wet toe. Als ik juridisch maar geac
cepteerd ben, zodat ik een Nederlands
paspoort krijg, en daarmee houdt het
voor mij op."
n Larouis jongste roman, Judith en
lanial, gaat het ook voornamelijk om
j ^le vrijheid van het individu. Niet
Erwtensoep
Ron Otsen/AVC
Fouad Laroui: 'Door de onverschilligheid van de Nederlanders kun je hier zelf beslissen
wie je w ilt zijn'
alleen om de individuele vrijheid van
de personages in het boek, maar ook
de vrijheid van de schrijver om met
zijn verhaal te doen wat hij wil en de
vrijheid van de lezer om het te lezen
zoals hij wil. In Judith en Jamal wor
den alle literaire wetten getrotseerd.
Plotlijnen lopen dood om over te gaan
in nieuwe plotlijnen, romanpersonages
komen tegen de auteur in opstand. Er
zijn raamvertellingen en onverwachte
wendingen. Recensenten leidden er
uit af dat Laroui zich door de verha
len van 1001 nacht had laten inspire
ren. O nzin, volgens de schrijver zelf.
"Met 1001 nacht heeft het boek niks
te maken. Ik heb me bij de constructie
van die roman laten inspireren door
de romans Jacques Ie fataliste van
Denis Diderot en Tr istr am Shandy van
Lawrence Sterne. Beiden zijn schrij
vers uit de achttiende eeuw, de eeuw
van de Verlichting. Toen ik die boe
ken las, ontdekte ik de vrijheid die je
hebt als romanschrijver. Daarmee is
ook mijn schrijverschap begonnen.
Wat ik eventueel zou kunnen bijdra
gen komt eerder uit de Franse dan uit
de Arabische cultuur. In mijn jeugd
ging ik immers naar Franse scholen,
ik ben doordrenkt van de Franse cul
tuur en literatuur. Maar omdat ik
Fouad Laroui heet, denkt een recen
sent dat ik me dan wel zal hebben
laten inspireren door 1001 nacht.
Frustrerend? Ik neem dat met een
enorme korrel zout. Het zou frustre
rend zijn als de wereld perfect was.
N u ben ik al blij als ze mijn naam
goed hebben gespeld."
Recensenten vielen ook over de ste
reotiepe personages in Judith en
Jamal. Zo zijn de xenofoben in Frank
rijk verpersoonlijkt door de morsige
journalist monsieur Gluard, die luid
ruchtig de vreemdelingenhaat predikt
terwijl hij zich te goed doet aan cous
cous. De Jamal uit de titel is een
Marokkaanse jongere die maar wat
aan rotzooit en niet verder dan drie
weken vooruit kijkt. "Het klopt dat ik
in Judith en Jamal groeperingen redu
ceer tot stereotypen", geeft Laroui
toe. "Dat heeft te maken met mijn
opleiding als wiskundige. O m iets te
bewijzen in de wiskundige economie
moet je namelijk een probleem 'stile
ren': je neemt een ingewikkelde kwes
tie en reduceert die tot iets wat je wis
kundig kunt benoemen. Zo heb ik in
Judith en Jamal een oplossing willen
zoeken voor problemen als onver
draagzaamheid, identiteit en wat het
betekent om vreemdeling te zijn. Ik
heb die problemen bijna wetenschap
pelijk willen benaderen, door de com
plexiteit te stileren, omdat je anders in
emoties blijft verzanden en dan kom
je nooit tot duidelijke theses."
Eén personage in de roman krijgt
meer diepgang dan alle andere. Dat is
de vader van Jamal, AbalKhaïl. Hij
moet toezien hoe zijn zoon is opge
groeid tot een Fransman, een Europe
aan zonder binding met het Marok
kaanse thuisland. "AbalKhaïl is
'«K.41öil*v»iO. as fejfWirifHé'' •' ' '
slachtoffer en onderdrukker tegelijk",
zegt Laroui. Dat paradoxale in die
man heeft me gedwongen om zijn
personage meer uit te diepen, om te
kijken wat hem beweegt. Die man zit
tussen twee werelden. De andere
personages vinden hun weg wel. Maar
de vader, die heeft alles verloren. Zijn
droom was om iets op te bouwen in
Europa, maar dat is een illusie geble
ken. Hij heeft hard gewerkt voor zijn
kinderen, maar moet zich uiteindelijk
afvragen in hoeverre zij zijn kinderen
nog zijn. Alles wat zin gaf aan zijn
leven is verdampt op het moment dat
hij beseft dat zijn kinderen eigenlijk
Europeanen zijn geworden, al heten
ze dan Mohamed, of Fatima."
Talibanisme
Het lijkt er in Judith en Jamal op zeker
moment even op dat de oude normen
en waarden in huize AbalKhaïl weer
in ere worden hersteld door oom
Tarik. Die komt, net uit Marokko, bij
de familie inwonen. Tarik verbiedt al
gauw het spelen van muziek en zelfs
het damspel is volgens hem tegen de
regels van de islam. Tarik moet echter
het onderspit delven tegen een onver
wachte tegenstander: de vrouw van
AbalKhaïl, die de familie uit protest
tegen Tariks aanwezigheid gerechten
begint voor te zetten waar kraak noch
smaak aan zit. Niet lang daarna wordt
Tarik het huis weer uitgeknikkerd.
Laroui ziet het verband wel met de
'Hier word je niet dagelijks geconfron
teerd met een geweldig glorieus verle
den dat je onherroepelijk buitensluit',
schrijft Laroui over Nederland in zijn
essay. Aan het begin beschrijft hij een
ontmoeting in Amsterdam met een
woedende dwerg, die zijn frustraties
op gewelddadige wijze botviert op een
groep geparkeerde fietsen. "Die dwerg
is een metafoor. Hij is de Nederlander
die zijn eigen samenleving bekritiseert,
zich onaangepast voelt. Ik zeg tegen
die dwerg: en toch heb je het beter
dan nietNederlanders in Nederland,
want die kunnen niet trots zijn op de
Gouden Eeuw, op Rembrandt en Ver
meer, de VO C, op al die Nobelprijzen
die door Nederlanders zijn gewonnen.
Zij kunnen zich niet beroemen op dat
heel bijzondere en interessante, rijke
verleden van dit land.
"Ik verbaas me altijd over hoe Neder
landers hun eigen land bekritiseren,
hoe snel ze de mindere kanten van
Nederland eruit lichten. Ik heb dan
altijd de neiging om te zeggen: ga
maar eens een paar maanden ergens
anders wonen, om te kijken hoe het
daar is."
Van Laroui geen kwaad woord over
Nederland, "een uiterst ontwikkelde
en aangename samenleving." O f het
moet de Nederlandse keuken zijn:
"Dat is echt het enige waarin jullie
heel primitief zijn. Ik dwing mezelf
wel eens om hutspot te eten, hoewel
ik een hekel heb aan dat gerecht, want
ik wil de Nederlandse samenleving
leren begrijpen. Dat is een kwestie van
ethiek voor mij: ik kan me niet voor
stellen dat je jaren in Nederland zou
wonen zonder zelfs maar kennis te
nemen van Abraham Kuyper of Thor
becke, of Colijn. Ik eet zelfs de erw
tensoep in de vumensa, kun je
nagaan hoe heldhaftig ik ben, hoe ik
tot het uiterste ga om de Nederlandse
samenleving te kunnen begnjpen!"
Judith en Jamal wordt dinsdag I 3 maart, aan
de vooravond van de BoekenvveeJc, besproken
in een speciale hveuitzending van het c\'pro
gramma Zeeman niet boeken De uitzending
begint om 23.20 uur op Nederland 3.
;: )ma ^mióm^» en anttowttoitmiq OS^J^
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van donderdag 24 augustus 2000
Ad Valvas | 692 Pagina's