1958 Geloof en Wetenschap : Orgaan van de Christelijke vereeniging van natuur- en geneeskundigen in Nederland - pagina 221
OVER DE MELAATSHEID IN DE BIJBEL
179
de vlek (of wat het dan mocht zijn) is een vertaling, die nog niet vaststaat.. De Mishna zwijgt geheel over dit kenteken. Enkele auteurs vertalen: dat het aanzien der huid dieper schijnt te zijn. Nog anderen menen, dat de betekenis van dit dieper liggen is, dat de plaag der za'arath ook in de diepte is doorgedrongen. Er zou over deze kwestie van de vertaling der Hebreeuwse tekst nog veel te zeggen zijn. Het zou echter te ver voeren. Ik gaf alleen deze uitweiding om te laten voelen, dat ook deze — voor ons medisch gevoel toch wel zeer onvoldoende beschrijving van een huidziekte — nog bovendien geheel onzeker is, wat aangaat de werkelijke betekenis van enige kernwoorden van de grondtekst. Geeft dus enerzijds de omschrijving van deze ziekte of liever plaag der zara'ath ons generlei directe aanknopingspunten met de ziekte zoals wij die nu kennen, veroorzaakt door de bacil van Hansen, anderzijds moeten wij ons afvragen, zoals Jeanselme *) dat terecht in zijn grote handboek „La Lèpre" doet: waarom heeft de wetschrijver indien zara'ath de huidige lepra zou zijn geweest, niets opgemerkt over de ongevoeligheid der vlekken en van de extremiteiten, een der hoofdkenmerken, bekend in alle landen waar de lepra inheems is. Waarom geeft hij wel herkenningstekenen, die weinig evident zijn en moeilijk te herkennen, terwijl hij blijkbaar vergeet of over het hoofd ziet de sterke zwellingen in het gelaat, de hese stem, de mutilaties, de paresen, allemaal symptomen, die direct opvallen aan het minder geoefende oog. Inderdaad het ontbreken van deze kentekenen is een nieuw bewijs voor mijn stelling, dat de melaatsheid van de Bijbel niet is de ziekte van Hansen. Echter zijn er medici in vroeger tijden geweest en ook in deze tijd vindt men ze nog (zoals de vroegere zendingsarts in China: Lee Huizinga, Sitanala, vroeger hoofd der leprabestrijding in het voormalig Nederlands Oost-Indië, en ook Ketting, volgens zijn dissertatie) die ondanks al deze bezwaren toch gemeend hebben, dat in de Bijbel de lepra van heden wordt bedoeld en wel op de volgende gronden. Hun premisse is eigenlijk: de zara'ath van de Bijbel is de lepra van het heden. En nu trachten zij dit — retrograad — te bewijzen. Een deel beweert, dat Mozes en de rabbi's die de Leviticuswetten hebben opgesteld, in deze ziektetekenen alleen maar de beginsymptomen hebben opgeschreven, omdat het noodzakelijk was, dat deze zieken zo snel mogelijk herkend werden en daarna uit het kamp verwijderd werden. Het is zonder meer duidelijk, dat dit een onjuiste uitleg is, omdat er in de verzen 9 tot 17 gesproken wordt over een
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van woensdag 1 januari 1958
Orgaan CVNG Geloof en Wetenschap | 340 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van woensdag 1 januari 1958
Orgaan CVNG Geloof en Wetenschap | 340 Pagina's