Een vrije universiteitsbibliotheek - pagina 388
Studies over verleden, bezit en heden van de bibliotheek der Vrije Universiteit
belangrijkste adviseur in Japanse zaken Gouverneur Generaal Van der
Capellen en minister Elout werden zijn vrienden Ook had Doeff een
belangrijk aandeel in de vormgeving aan de Nederlandsche Handel-
maatschappij als medeopsteller van de reglementen, commissaris en als
agent voor Amsterdam
Het optreden van dr F F von Siebold heeft Doeff volgens de archief-
stukken voortdurend kritisch begeleid De direkteur van het ministerie van
kolomen, J C Baud gaf het eerste rapport dat Von Siebold uit Nagasaki
verzond, meteen aan Doeff
Deze bracht op verzoek van minister Elout advies uit, waarbij Doeff
erop wees dat het Nederlands-Japanse woordenboek, waaraan Von Sie-
bold zei te werken, van hemzelf afkomstig was Daarna kwam in 1830 de
pakhuismeester van Deshima J F van Overmeer-Fischer naar Nederland
Deze presenteerde aan de koning een exemplaar van een Nederlands-Ja-
pans woordenboek Fischer moet echter publiek erkennen dat het woor-
denboek niet zijn woordenboek is maar een afschrift van de Doeff-Halma
Als Doeff daarna uit Nagasaki van de tolken een kopie van zijn voor-
woord krijgt, publiceert hij zijn boek Herinneringen uit Japan In het
voorwoord en aanhangsel zegt Doeff iets over de mislukte pogingen van
Von Siebold en Overmeer-Fischer om de Doeff-Halma op hun naam te
krijgen Dan is Von Siebold woedend Op 14 april 1833 schrijft hij over
zichzelf, „die sedert meer dan tien jaren met zoo groote persoonlijke en
geldelijke opoffering heeft getracht aan de wetenschappen eenig nut te
brengen, en aan de natie, onder wiens bescherming en door wiens onder-
steuning hij vreemde landen heeft mogen bezoeken, zoo veel mogelijk de
eere en de voordeden zijner reis heeft doen toekomen'" We weten intussen
dat Von Siebold uit zichzelf die eer aan Nederland niet erg gunde en Doeff
wijst hem er 18 april op dat hij wel een gewichtige bijdrage leverde, maar
niet de eerste en de enige Japan-deskundige was „Ik doe hiermede hulde
aan Uwe gewigtige zending maar moest dan tog volgens mijn inzien ook
zeggen dat 't het Gouvernement vrij wat gekost heeft, en dat zal Uw Edg
tog nimmer kunnen ontkennen"
Het geschil tussen de eerzuchtige Von Siebold en de bedaarde maar
vasthoudende Doeff wordt door Doeff ter bemiddeling aan de oud-Gou-
verneur Generaal van Nederlands Oost-Indie G A G Ph van der Capellen
voorgelegd Het geschil wordt 6 maart 1834 bijgelegd Voor zijn dood in
1835 heeft Doeff nog achttien bladzijden met correcties op de uitgave
Nippon aan Von Siebold geleverd *
In Japan is de Doeff-Halma door velen overgeschreven en gebruikt Het
meest bekende verhaal is dat van Yukichi Fukuzawa in zijn autobiografie,
over het studentenleven in de school van Ogata te Osaka Deze particuliere
school gaf een inleiding in de Nederlandse geneeskunde Het verhaal
speelt in 1856-1857 De school bezat een groot woordenboek
Du was het werk van meester Doeff die vroeger gewoond had in het kwartier van de
Hollanders in Nagasaki Het was een vertaling van een Duits Nederlands (sic) woorden-
372
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van dinsdag 1 januari 1980
Publicaties VU-geschiedenis | 410 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van dinsdag 1 januari 1980
Publicaties VU-geschiedenis | 410 Pagina's