Studentenalmanak 1912 - pagina 154
146 FARRAGO
/V^r/VV'VV\'VV/WVv'VVVVV^A/VVVV^AVW\\V\VVVVVVV\AA^VVVVVVVVvVVVVVVV^AV^VVVV^^^
verwisseling toe aan dwaling van onwetenden, div. instit.
/]. 7, 4 : „nam Christus non proprium nomen est, sed
nuncupatio potestatis et regni: sic enim ludaei reges suos
appellabant. sed exponenda huius nominis ratio est propter
ignorantium errorem, qui eum immutata littera Chrestum
solent dicere".
Toch is Orosius, wat de stilzwijgende uitlegging van de
woorden van Suetonius aangaat, alsof Chrestus däär Christus
zou zijn, zeker op een dwaalspoor, wat trouwens ook het
geval is, waar hij beweert dat Josephus het feit der ver-
drijving van de Joden door Claudius mededeelt; Josephus
spreekt in 't geheel niet over deze zaak (Schürer, Gesch.
des Jüd. Volkes im Zeitalter J. C. 11^ p. 508). Hoe hij de
woorden ,,impulsore Christo", zooals hij leest, wil uitleggen,
alsof ze beteekenen konden ,,contra Christum (tumultuantes
ludaeos)", is onbegrijpelijk. Jn elk geval is die uitlegging
volkomen onjuist; zij kunnen niet anders beteekenen dan
,,op aanstoken van Christus", wat geen zin heeft. Wij
kunnen op dit punt Orosius veilig alle autoriteit ontzeggen.
Toch zijn er vele theologen, die onder zijnen, zij het
indirecten, invloed de plaats bij Suetonius zóó verstaan,
dat met Chrestus inderdaad Christus bedoeld wordt. Zij
meenen dat onder Joden en Joden-Christenen in Rome
heftig getwist werd over de vraag of Christus de ver-
wachte Messias was en dat Suetonius iets daarvan gehoord,
maar niet begrepen hebbende, wat of wie die Messias =
Christus, die aanleiding tot zooveel tumult gaf, eigenlijk
was, gedacht heeft aan eenen Joodschen oproermaker.
Ik acht die opvatting beslist onjuist: men moet Orosius
en zijne uitlegging geheel ter zijde laten en geene hypothesen
maken, waar de tekst klaar en duidelijk spreekt. Wie
zonder vooroordeel de woorden van Suetonius leest kan
ze niet anders vertalen dan; ,,de Joden, die op aanstoken
van Chrestus voortdurend onlusten verwekten, heeft hij
(Claudius) uit Rome verdreven". Dat wij dezen Chrestus
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van maandag 1 januari 1912
Studentenalmanak | 242 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van maandag 1 januari 1912
Studentenalmanak | 242 Pagina's