Geheugen van de VU cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van Geheugen van de VU te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van Geheugen van de VU.

Bekijk het origineel

Studentenalmanak 1912 - pagina 154

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

Studentenalmanak 1912 - pagina 154

2 minuten leestijd

146 FARRAGO

/V^r/VV'VV\'VV/WVv'VVVVV^A/VVVV^AVW\\V\VVVVVVV\AA^VVVVVVVVvVVVVVVV^AV^VVVV^^^

verwisseling toe aan dwaling van onwetenden, div. instit.

/]. 7, 4 : „nam Christus non proprium nomen est, sed

nuncupatio potestatis et regni: sic enim ludaei reges suos

appellabant. sed exponenda huius nominis ratio est propter

ignorantium errorem, qui eum immutata littera Chrestum

solent dicere".

Toch is Orosius, wat de stilzwijgende uitlegging van de

woorden van Suetonius aangaat, alsof Chrestus däär Christus

zou zijn, zeker op een dwaalspoor, wat trouwens ook het

geval is, waar hij beweert dat Josephus het feit der ver-

drijving van de Joden door Claudius mededeelt; Josephus

spreekt in 't geheel niet over deze zaak (Schürer, Gesch.

des Jüd. Volkes im Zeitalter J. C. 11^ p. 508). Hoe hij de

woorden ,,impulsore Christo", zooals hij leest, wil uitleggen,

alsof ze beteekenen konden ,,contra Christum (tumultuantes

ludaeos)", is onbegrijpelijk. Jn elk geval is die uitlegging

volkomen onjuist; zij kunnen niet anders beteekenen dan

,,op aanstoken van Christus", wat geen zin heeft. Wij

kunnen op dit punt Orosius veilig alle autoriteit ontzeggen.

Toch zijn er vele theologen, die onder zijnen, zij het

indirecten, invloed de plaats bij Suetonius zóó verstaan,

dat met Chrestus inderdaad Christus bedoeld wordt. Zij

meenen dat onder Joden en Joden-Christenen in Rome

heftig getwist werd over de vraag of Christus de ver-

wachte Messias was en dat Suetonius iets daarvan gehoord,

maar niet begrepen hebbende, wat of wie die Messias =

Christus, die aanleiding tot zooveel tumult gaf, eigenlijk

was, gedacht heeft aan eenen Joodschen oproermaker.

Ik acht die opvatting beslist onjuist: men moet Orosius

en zijne uitlegging geheel ter zijde laten en geene hypothesen

maken, waar de tekst klaar en duidelijk spreekt. Wie

zonder vooroordeel de woorden van Suetonius leest kan

ze niet anders vertalen dan; ,,de Joden, die op aanstoken

van Chrestus voortdurend onlusten verwekten, heeft hij

(Claudius) uit Rome verdreven". Dat wij dezen Chrestus

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van maandag 1 januari 1912

Studentenalmanak | 242 Pagina's

Studentenalmanak 1912 - pagina 154

Bekijk de hele uitgave van maandag 1 januari 1912

Studentenalmanak | 242 Pagina's