Locus de Consummatione Saeculi - pagina 18
College-dictaat van een der studenten
16
College-dictaat van een der studenten (Dogmatiek).
Woords, zegt Paulus, hoewel hij zeer goed wist, dat de paroiisie nog komen moest. 1 Petr. 1 5 zovg n.l. rmag, de toen levende leden der kerk zij nu worden bewaard tot de zaligheid, die bereid is om geopenbaard te worden èv Kaïgê :
êoxKza
wordt
d.
;
met dezelfde uitdrukking wordt genoemd, gesteld waarmede boven de komst in Bethlehem is genoemd.
de parousie, die
i.
in denzelfden tijd, als
Hebr. 9
9 het kruis van Christus, waarop de offers zagen,
is de KcciQÓg aveaTrjKwg; dus de nieuwe KcaQÓg ingetreden en van dezen KatQÓg wordt nader gesproken in vs. 10. De offers, de wasschingen enz. zouden duren tiéxQi
met het
:
kruis
is
KatQov öLogd-cóasag
(d.
het crjtiek oefenen op het bestaande, de verbetering,
i.
het herstellen der harmonie.) 1
10
Cor.
11
:
ovg
E tg
De
(d.
op ons, de
i.
nii
levenden) t« xéXfj xötv cdoivotv
aiióvcov zijn
dus reeds gekomen, worden afgerekend
van Bethlehem — Golgotha. Maar: nu vinden we omgekeerd ook
in de Schrift de bedeeling der parousie
Kccn^vTïjGsv iperf.)
x&v
réXrj
als een toekomstige tegenover de tegenwoordige,
Zeer sterk
is
zij
leefden, voorgesteld. :
jtaipM Tovxca
—
het VVV de
•naLgóg 6 ovxog als
Iv
waarin
een gezegde van Christus zelf in: Mark. 10 29, 30 vvv èv tw rm cctcövi, xm aQxo^evm een vlak tegenovergestelde voorstelling ;
de
waarin Christus spreekt en
tijd,
als die voor-
is een nieuwe Kaïgóg: o aloav 6 ÈQxófisvog. hebben dus te doen met twee gedachtenreeksen. Mark. 13 33 ó yiaiQÓg niet gebruikt van de komst in Bethlehem, maar van de wederkomst op de wolken des hemels.
bijgegaan
We
Eom.
:
8
niet
bij
18
:
11
—
7]
:
de tegenwoordige tijd in tegenwordt dus genomen bij de parousie,
iiéXXovoa êó^a;
incisie
G-olgotlia.
5 eveneens.
4,
:
Matth. 13 i.
vvv naiQÓg
Bethlehem of
Rom. d.
ó
met den komenden; de
stelling
39.
Hier wordt gesproken van de awzélsia xov aiwvog (eveneens
het besluit, de dag des oordeels en
't
gw maakt
vs. 40)
de meest absolute
dit tot
uitdrukking.
Zoo worden ook andere uitdrukkingen van de parousie gebezigd, als „de dag van Christus" of „de dag van den Zoon des Menschen". Luk. 17 22. Hier wordt niet gesproken van riiisga, maar van ry^f'pai en deze worden gesplitst, want er wordt genoemd iiCa xav rifisQcöv xov vtov xov dv&QWTcov. Een :
belangrijke
plaats,
neemt het
collectieve
die
ons
leert,
begrip
r]
dat
tj^sqcc
er stadiën zijn in de parousie. vs. 24
avxov
en
vs.
26 spreekt weer van
ai
-ijflEQCCt.
1 Cor.
1
en dan het enz. enz.
:
8.
Hier 2erlei
xéXog
Cf.
:
de parousie „de dag van onzen Heere Jezus Christus"
verder: Philipp.
1:6;
2
:
16; Thess. 5
:
2; 2 Tim. 3
:
10
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van donderdag 1 januari 1891
Abraham Kuyper Collection | 781 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van donderdag 1 januari 1891
Abraham Kuyper Collection | 781 Pagina's