Honig uit den rotssteen - pagina 250
246 of in de stad op de markt te koopen. Ze mochten zich eens bestoven maken. Zie, in den tempel, vlak bij het altaar het duifje uit de mand koopen, en het dan met een halve hand even aan den priester geven, was al, waartoe die verniste vroomheid het in Jeruzalem bracht. En daartegen richtte zich Jezus' woede. En hij sloeg ze in het aangezicht, die huichelende, zelfgenoegzame, verachtelijke
brengen
wezens
En wij ? En onze vroomheid? De vroomheid van
ons hart? Van dat hart, dat een huis des gehet niet verschrikkelijk, dat zich in ons raadselachtig hart die schim van het echt vrome zoo telkens vermaagschapt met dien geest van den moordenaarskuil ? „Ontferm, ontferm IJ onzer, Heere!" riepen die blinden, die Jezus pas genezen had. Wie, die de blindheid zijns harten gevoelt, zou het
moest
beds
hun
niet
zijn?
o.
Is
naroepen?
daartoe voegen „Doe meer, doe meer, o Heiland Kom ook tot mij met de geeselroede, en drijf de boosheden bij mij uit!"
En
:
!
C.
En
hetgeen ik u zeg, dat zeg ik allen Waakt! Mare. 13 37. :
:
De zonde wordt in Grods Woord vergeleken bij een slaap. „Ontwaakt, gij, die slaapt, en staat op uit de dooden. en Christus zal 14 over u lichten," roept de heilige apostel Paulus ons in Eph. 5 „Waakt op recht vaardiglij k en zondigt niet," heet het bij dentoe. 12 vergelijkt hij 34, In Eom. 13 zelfden apostel in 1 Cor. 15 den staat in zonde bij een „geestelijken nacht," als hij zegt: „De nacht is voorbijgegaan en de dag is nabij gekomen; laat ons dan afleggen de werken der duisternis en aandoen de wapenen des lichts; laat ons als in den day eerlijk wandelen ;" en sterker nog in 1 Thess, 5 6, 7 zich uitlatende, vermaant hij de gemeente van Jezus met deze woorden „Zoo laat ons dan niet slapen gelijk de anderen want die slapen, die slapen des nachts; en wij zyn niet des nachts, maar wij zijn des daags en des lichts," Zeg ik nu tot iemand: „Waak!" dan wil dit in zulk verband niet gelijk men zeggen: „Houd de wacht bij dat huis, bij dat schip!" wakers aanstelt, om goed, dat op open erf ligt, te bewaken. En be:
:
:
:
:
—
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van donderdag 1 januari 1880
Abraham Kuyper Collection | 257 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van donderdag 1 januari 1880
Abraham Kuyper Collection | 257 Pagina's