Honig uit den rotssteen - pagina 67
63
Het
zijn
er
niet
maar enkelen
die op die beddekens lijden,
maar
zoo velen.
En wat aangrijpender nog is, er zijn er zoovelen van die kleine kranken, die zelfs dat „beddeken" missen moeten, en of in een hoek van het groote bed, of op den vloer, of in een trogge, o, zoo hard, zoo ongemakkelijk, zoo ongetroost hun eerste en hun Jaatste tranen uitweenen. Och, vooral die onherstelbaar kranke kleinen, ze kwijnen soms zoo langzaam en daarom zoo bitter lang op hun „beddekens" of erger nog, met liun vaak stomme, nog niet begrepen, en daarom juist zoo diep aandoenlijke smart.
En
zou dan ook op hen, ook op die „beddekens" niet een schaduw vallen van de liefde der Kerk van Christus! Yan die Kerk, die in moeder, of zuster of verpleegster, indien Christus heur hart bezielt, bij dat „beddeken" waakt en bidt en het leed poogt te verzachten ? Daar is nog iets anders te doen dan zoo'n kind afleiding te o. geven; nog iets anders dan het met wat suikergoed blij te maken; nog iets anders zelfs dan het te beklagen en het beddeken zacht te spreiden. Daar is nog iets hoogers, nog iets beters, nog iets oneindig heiligers en edelers in die schaduw van Jezus' liefde! Ik weet wel, iets dat ge niet omschrijven kunt, maar iets dat in al de diepte van het mysterie der liefde, toch, o, juist door die kleinen op „die beddekens" zoo ongelooflijk diep gevoeld wordt en met zoo diepe teugen ingedronken. En toch, er gaan er zoo velen naar het graf, die nooit, zelfs door moeder niet, met die schaduw der liefde gedekt zijn. o. Gemeente van Christus, wat gaat er van een menigte dier aandoenlijke beddekens niet een roep tegen uw koelheid op naar den
mogen
ontfermenden Grod!
En ... niet alleen van de beddekens waarop die zieke, maar .... ook wel van de beddekens waarop de nog gezonde kinderen sluimeren. Die beddekens, ze staan daar in zoo menig huis, nacht bij nacht, op de kinderkamer, met hun lieven last voor het oog van Gods heilige engelen, maar, dat o, zoo zeldzaam de „schaduw van moeder" ze bedekt bij het insluimeren! Helaas, ze vermenigvuldigen zich, „de beddekens" waar zelfs de „schaduw der gebeden" al meer van wegkrimpt. En is het dan wonder, dat straks van die beddekens door het ouderhart een bos doornen in stee van een handvol bloemen geplukt wordt In ernste, moet het u dan nog aangezegd, dat ook over „die beddekens", als „de schaduw uwer liefde" er niet waakt, de schaduw van Satan zoo vreeslijk en zoo donker kan henen trekken! Of wie zal het giftig onkruid noemen, waarvan het schandelijk zaad dat Satan uitstrooit, reeds op „die beddek. ns" was ontkiemd. .
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van donderdag 1 januari 1880
Abraham Kuyper Collection | 257 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van donderdag 1 januari 1880
Abraham Kuyper Collection | 257 Pagina's