Geheugen van de VU cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van Geheugen van de VU te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van Geheugen van de VU.

1910-1911 Orgaan van de Christelijke Vereeniging van Natuur- en Geneeskundigen in Nederland - pagina 55

2 minuten leestijd

47 BRABANTIO gelooft, dat O T H E L L O zijne dochter D e s d e m o n a b e tooverd heeft door magische kunsten of d r a n k e n : „Damn'd as (hou art, liiou hast enchanted her; For ril refer me 1o all things of sense, If she in chains of magic were not bound, Judge me the world, if 't is not gross in sense That thou hast practised on her with foul charms, (toovermiddelen) Abused her delicate youth with drags or minerals (kruiden) That weaken motion: etc (Othello, 1, 2).

Groot is het aantal planten, dat bij Shakespeare voorkomt en aan de meeste dezer planten kent hij bijzondere krachten en eigenschappen toe. Sommige danken hare beteekenis aan den vorm van blad, bloem of wortel, b.v. cow's lip en ox-lip, (soorten van Primula), fox-glove (digitalis), dead man's fingers (orchis). Ruta graveolens wordt bijgenaamd „herb of grace". De orchis dankt den naam dead-man's-fingers aan de gedeelde wortelknoUen: Crow-flowers, nettles, daisies, and long purples. That liberal shepherds give a grosser name. But our old maids do dead men's fingers call". (Hamlet IV, 7).

Planten als wood-bine en honey-suckle, {kamperfoelie), ivy (klimop) en elm worden gewoon genoemd, maar aan de meeste planten wordt toch eene bijzondere eigenschap toegekend, b. v. aan fennel, columbine, rue en rosemary, die genoemd worden als zinnebeeld van vlijerij, ondankbaarheid en trouw. In Hamlet (IV, 5) laat S. Ophelia zeggen : „There's rosmary, that's for remembrance ; pray, love, remember ; and there is pansies, that's for thoughts. There's fennel for you, and columbines : there's rue for you ; and here is some for me : we may it call herb- grace o'Sundays etc," Soms kan men ook opmaken, waarom aan eene plant zulke krachten worden toegeschreven. Zoo begrijpt men uit THE WINTERS TALE (iV, 4), dat de rosemarijn zinnebeeld van onvergankelijke trouw is, omdat zij in den winter ook geurig en groen blijft,

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van zondag 1 januari 1911

Orgaan CVNG Geloof en Wetenschap | 238 Pagina's

1910-1911 Orgaan van de Christelijke Vereeniging van Natuur- en Geneeskundigen in Nederland - pagina 55

Bekijk de hele uitgave van zondag 1 januari 1911

Orgaan CVNG Geloof en Wetenschap | 238 Pagina's