GeheugenvandeVU cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van GeheugenvandeVU te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van GeheugenvandeVU.

Bekijk het origineel

PERS-SCHOUW

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

PERS-SCHOUW

2 minuten leestijd Arcering uitzetten

Het onbegrepene.

Uit „Praktika” knippen we het volgende:

In „Eenheid" schrijft Dr Toxopëus onder dezen titel over een aitikel in de „N. R. Ct, ", waarin, gehandeld wordt over de vraag, of het wijs was van de Oud-Katholiekon om bij de bediening van de Mis voortaan gebruik te maken van de Nederlandsch© taal. Het is niet geheel duidelijk in hoeverre hij de „N. R. Ct." citeert en in hoeverre hij hier zijn : eigen gedachten uitspreekt. De korte inhoud van zijn stuk volge hier, zonder kritiek.

, „Het is de vraag, of de Roomsche Kerk verkeerd ' doet, wanneer zij het Latijn handhaaft. Heiier herinnert er aan, dat de Babyloniërs 'bij hun eeredienst de oude Sumerische taaf bezigden, terwijl de I Egyptenaren in hun godsdienst de oude taal der pyramiden bleven gebruiken. Evenzoo bedienden de ; Romeinsche priesters van den keizertijd zich van de onverstaanbaar geworden oud-Latijnsche taal. De eeredienst eischt eeenmaal een andere taal dan die van het aJledaagsche leven.

Hiermee komt ook overeen, dat de priester niet in gewone klcedij optreedt. Zoo ook het gebruik van de Gregori-zang, waarvan Heiier zegt, dat zij ons • tegenklinkt als uit een hoogere wereld. Hieruit hebben wij ook te verklaren, dat onze vaderen vasthielden '• aan Datheen's berijming en waarom velen een afkeer ' hebben van de gezangen. Evenzoo de gehechtheid aan de Statenvertaling.

Wij Protestanten, inzonderheid wij Vrijzinnige Protestanten, moeten in onze godsdienst-oefeningen minder letten oj) verstandelijke klaarheid en meer op het mysterieuse. Wat mannen als Otto in , , das Heilige" en Heiier in „Das katholicismus, séine Idee und seine Erscheinung" ons gegeven hebben, kan een aanmaning zijn tot verandering van gedragslijn."

Ik wil niet oneerbiedig worden. Maar toch geloof ik, dat Otto in Das Heilige een beetje hooger mifcl dan hier gedaan wordt. Voorloopig is het een niet te vergeten verschijnsel, dat alle mysterie-diensten doodgebloed zijn. En dat alle mysteriositeit, voorzoover die in kleed en taal zich probeerde uit te spreken, ongeveer niets behouden heeft.

Correspondentie. C .1. K. te R. Zeer hartelijk dank voor uw brief. De bedoelde bladen ontvang ik graag; reeds heb ik er gebruik van gemaakt. Dank voor de toezending.

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van vrijdag 27 maart 1925

De Reformatie | 8 Pagina's

PERS-SCHOUW

Bekijk de hele uitgave van vrijdag 27 maart 1925

De Reformatie | 8 Pagina's