Sanherib, koning van Assyrië (705-681 v. C.) - pagina 62
Rede gehouden bij de overdracht van het rectoraat der Vrije Universiteit
58 89) Bab. Chron. B, I I 26—31; Taylor-Prisma, I I I 63 v.v. 90) Taylor-Prisma, I I I 51—57; uitvoeriger Memorial Tablet, 8—12 (SMITH, Hist, of Senn., pag. 40). Laatstgenoemde tekst, waarvan het origineel zich te Konstantinopel bevindt, wordt ook als „Sanh. Konst." geciteerd. 91) Ik volg hier voornamelijk den tekst, die te vinden is bij SMITH, Hist, of Senn., pag. 89—98. Verschillende passages zijn verklaard door DELXTZSCH, ASS. Handwörterbuch, in vocibus. Biadz. 26. 92) Mem. Tablet (Konst.), 23 v. 93) WiNCKLER, Sargon, I, pag. XXX, noot 2 ; pag. XL, noot 6. 94) De tocht naar Cilicië had niet later plaats dan 696 v. C , de scheepsexpeditie niet vroeger dan 694. Bladz. 27. 95) Taylor—Prisma, I V 26. 96) Onder den naam Nergal-usêzib; Bab. Chron. B, I I 36—45. 97) ibidem, I I 46—111 6, 98) Onder den naam MuSêzib-Marduk; ibidem I I I 12, 24. 99) Taylor-Prisma, I V 43—VI 24. Bladz. 28. 100) PoGNON, L'inscription de Bavian, pag. i . l o i ) De slag bij Halulê aan den Tigris; Taylor-Prisma V 47 v. 102) Vgl. B. MEISSNER, Das Ende Süzubs (OLZ, 1911, kol. 62 v.). 103) Bavian. Inscriptie, 50—54. 104) Deze vertaling van den vorm ü - s a - t i r (regel 53), door mij afgeleid van den wortel ^n"l, is problematisch. Bladz. 2g. 105) L. W. KING, Chronicles concerning early Babylonian Kings, vol. I I (London 1907), pag. 8. v. Vgl. JEREMIAS, H A O G , pag. 3.
106) „Aarde van de e - s i - e van Babel"; de beteekenis van het woord e - s i - e is mij niet bekend. 107) Meer woordelijk: „en zoo legde hij hem rusteloosheid op." Bladz. 30. 108) I n de zoogenaamde Nabonedus-Cyrus-Chroniek staat als groote anomalie aangeteekend, dat koning Nabonedus (555—538 v. C.) jaren aaneen dezen plicht verzuimde, zoodat dan ook de viering van het Nieuwjaarsfeest achterwege bleef. Transcriptie en vertaling bij E, SCHRADER, Keilinschriftliche Bibliothek, Band I I I , 2. Halfte ( = K B I I I 2), pag. 130—133. 109) WINKLER, K A T ' ,
pag.
51.
i i o ) Bij SCHRADER, K B I I , pag. 290 v., kan men met een oogopslag
zien, hoe hij in de Babylonische Chroniek Tiglath-Pileser heet en in de Babylonische Koningslijst Pülu. Mogelijk was dit zijn oorspronkelijke naam
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van woensdag 20 oktober 1915
Rectorale redes | 74 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van woensdag 20 oktober 1915
Rectorale redes | 74 Pagina's