GeheugenvandeVU cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van GeheugenvandeVU te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van GeheugenvandeVU.

Bekijk het origineel

Taalbederf door de school van Kollewijn - pagina 33

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

Taalbederf door de school van Kollewijn - pagina 33

Rede bij de 54ste herdenking van de stichting der Vrije Universiteit te Amsterdam

2 minuten leestijd Arcering uitzetten

25

meest in het HoUandsch voordoen."" Maar wie beweert, dat een onderscheid tusschen mannelijk en vrouwelijk in het HoUandsch en in het algemeen beschaafde Noordnederlandsch niet bestaat, zegt een aperte onjuistheid. Het zou zoo voor een nieuwe, alge* meene regeling de groote moeilijkheid zijn, tot overeenstemming te komen over het aandeel, dat Holland en dat, hetwelk anderen, ook Belgischen, gewesten toekwam, waar wel vastheid bestaat, maar geen volkomen onderlinge overeenstemming. De geldende traditie als norm vasthouden, en in Zuid en Noord afzonderlijk enkele gedienstigheden der practijk, maar naar één vaste afspraak voor elke helft, toestaan, zou wellicht de grootste wijsheid blijken. De vereenvoudigers willen geen enkele nieuwe regeling, met een open reden. De altijd terugkeerende verwijzing naar het „be* schaafde spraakgebruik" of „de algemeene omgangstaal" betee* kent óf angstvallige vermijding van des en der en van geslachte* lijke pronominale aanduiding voor nièt^personen, óf groote ban* deloosheid daarin."' Hoe wilder groei, hoe zuiverder evolutie! De kleine gedienstigheden, zoo pas genoemd, zouden voor het Noorden vooral eenige vrijheid in de toepassing der buigings*n moeten inhouden. Overigens lijkt het nog vigeerende stelsel, in het algemeen beschouwd, het zuiverst denkbare compromis tus* schen Noord* en ZuidsNederland: wij zeggen veelal nominatief en accusatief van mannelijke woorden beide met de, zij beide met den: wij schrijven gemeenschappelijk de (nom.), den (ace). Zoo kan ons beider taal, gesproken en geschreven, geleidelijk ook verder naar elkaar gaan toegroeien: hoe, vermag niemand met zekerheid te zeggen, maar waarschijnlijk door wederzijdschen in* vloed en wederzijdsche overneming, zonder dat men nochtans volkomen gelijkvormigheid behoeft te bereiken of te begeeren. Tot die gemeenschappelijke cultuurtaal zou ook veel kunnen bij* dragen een gezonde waardeering en belangstellend gebruik van de zeer talrijke uitdrukkingen en woordverbindingen, waarin de oude vormen ook voor ons, Hollanders, nog ontwijfelbaar leven. Hoe talrijk zij zijn, welk een kleur en karakter zij aan onze taal geven, wordt veel te weinig beseft, men zou soms zeggen, bewust

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van zaterdag 20 oktober 1934

Rectorale redes | 142 Pagina's

Taalbederf door de school van Kollewijn - pagina 33

Bekijk de hele uitgave van zaterdag 20 oktober 1934

Rectorale redes | 142 Pagina's