GeheugenvandeVU cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van GeheugenvandeVU te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van GeheugenvandeVU.

Bekijk het origineel

Het woord, zijn oorsprong en zijne uitlegging - pagina 17

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

Het woord, zijn oorsprong en zijne uitlegging - pagina 17

Rede gehouden bij de overdracht van het Rectoraat aan de Vrije Universiteit

2 minuten leestijd Arcering uitzetten

II

geschreven taal, op onze beschouwingen heeft. Wundt houdt amavt natuurlijk voor één woord, maar het Fransche fat

aimé

voor drie; het Nederlandsche: ik heb lief gehad zou hij voor vier moeten houden. Toch zijn deze drie uitdrukkingen in verschillende talen slechts onderscheidene vormen voor éénen zin, ééne gedachte. Sütterlin (blz. 60) meent niet ten onrechte, dat Wundt in deze zijne beschouwing zich te veel laat leiden door het schrift. Ook ten opzichte van deelen van een zin is het niet gemakkelijk te beslissen, hoever het begrip woord gaat. Wanneer dezelfde voorstelling in het Hebreeuwsch door één woord: rT^jy}^"!!]. in het Grieksch door twee: èv dgxfi, in het Nederlandsch door drie: in den beginne wordt uitgedrukt, is dat dan meer dan de bijzondere schrijfwijze in de drie talen, of moet inderdaad het Nederlandsche in den beginne als één woord worden beschouwd, dat men ook wel als één geheel zou kunnen schrijven? Het bijwoord aanvankelijk

kan zeer goed met in hef begin verge-

leken worden; maar wie denkt er aan dat het eigenlijk uit drie woorden is samengegroeid ? Wil men de woorden scheiden naar de uitspraak, ook dan komt men voor dergelijke vragen te staan.

Vragenderwijze

heet één woord, maar wordt, wat den klemtoon betreft, uitgesproken als de zin: guur zijn de dagen, die vier woorden telt. Ik heb misschien reeds te lang stil gestaan bij deze, naar het schijnt, weinig beteekenende vragen, die ik hier toch niet beantwoorden kan. Weinig beteekenend zijn ze echter ten opzichte van mijn onderwerp niet. Zij bewijzen, dat, wanneer men het enkele woord als het woord beschouwt, om daaruit den 2in, de gedachte op te bouwen, die men dan alleen door eene

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van dinsdag 20 oktober 1908

Rectorale redes | 84 Pagina's

Het woord, zijn oorsprong en zijne uitlegging - pagina 17

Bekijk de hele uitgave van dinsdag 20 oktober 1908

Rectorale redes | 84 Pagina's