Antwoord van Ds B. A. Bos aan ,Assen'
I. Ds B. A. Bos heeft büjkens „De Roeper" aan den synodocratischen kerkeraad van Assen een antwoord gezonden, dat wij, met enkele kantteekeningen, zullen overnemen: Hij begint (het adres is alvast onjuist: aan den Raad van „de" (!) Geref. Kerk te Assen): ...
Antwoord van Ds B. A. Bos aan „Assen"
(Slot)We geven thans het slot van ds B. A. Bos' antwoord aan den synodocratischen kerkeraad van Assen. Het begint aldus: Want, broeders, door alle eeuwen heen is er een verschil van op\atting geweest mzake het verbond, zonder dat dit verschil de belijdenis der kerk heeft geraakt. Hi ...
Het ééne heldere punt
Als dit nummer verschijnt, zijn de gemeenteraadsverkiezingen wel achter den rug. En is de papierenstroom van de democraten van allerlei gading weer verzand. De wil heeft zich doen gelden; en die nog lust hebben, zullen daarna weer eens probeeren het rustig denken te hervatten.Zelden heeft ...
Een „ironisch" verhaal
(slot)In ons vorig nummer gaven we het woord aan „De Roeper". Dat blad noemde geen naam; ook vrèj zullen het niet doen. Maar als in het artikel van „De Roeper" beweerd wordt, dat de kerken door insinuaties (!) vergiftigd worden, dan willen we enkele dingen vastleggen. Want dat woord doet m ...
Voor onze emigranten
I Nog steeds houdt ons de vraag bezig, hoe we moeten adviseeren aan degenen, die van het vaderland afscheid nemen, en verhuizen naar Canada, of de Vereenigde Staten van Noord Amerika. Wij voor ons hebben op dit punt al lang een gevestigde meening, die we ook hebben ...
Voor onze emigranten
II Wij zijn verleden week gebleven bij de constateering, dat de Protestant Reformed Churches heel gewoon gereformeerd zijn: ze hebben de drie formulieren van eenigheid en verder niets. Geen ridderbossiaansche formules van 1942, en geen heppiaansche van 1924. Dat is ...
„Voor iemand zijn"
(Inzake „Amerika")We hebben ons bezig gehouden met de amerikaansche uitspraak over 't „voorwaardelijk"-dan wel „onvoorwaardelijk"-zijn van Gods belofte in het verbond. En we kwamen tot de conclusie: de amerikaansche uitspraak is niet duidelijk, want men kan voorwaardelijke beloften afwijze ...
„Aan allen de belofte" - Is dat „gemeene gratie" ?
We hebben beloofd, nog iets te zeggen over beteekenis en draagwijdte van de uitspraak: „de belofte is voor allen" (die wettig door een kerk van Christus zijn gedoopt). We gaven reeds aan, waarom we het broodnoodig achten, dat men — alvorens men ongelukken over de kerk laat komen door volmaakt ove ...
Supralapsaristische voetangels en klemmen?
(Inzake „Amerika") I In ons vorig artikel hebben we afgewezen de constructie-Heyns, waarvan we wisten, dat ze — terecht — aan de voorgangers der Prot. Ref. Kerken ergernis gegeven-had. En ik merkte op, dat bij mijn weten, niemand onder de onzen anders dacht o ...
Supralapsaristische voetangels en klemmen ? (Inza ke „Amerika")
II We zagen, dat de nieuwe amerikaansche „verklaring" verbieden wil, te leeren, dat de belofte „geldt" voor allen. Coll. Hoeksema schreef, dat menschen, die met de „zending" zijner kerken in contact gekomen waren, en het zóó uitdrukken, (slechts) schijnbaar gewilli ...