Een vrije universiteitsbibliotheek - pagina 384
G R 4 M M A T I C \ ,'. Oh' NEDJsIRüUlTSCmo SPRWKKUNST, U r i C lOG K \ IC N D o o R BE M A A T S tMlAlHMJ: ...
Een vrije universiteitsbibliotheek - pagina 385
zijn goed te vermeerderen, en zijn gezondheid te behouden. Deze encyclope-die in 8 delen was uit het Frans vertaald door J.A. de Chalmot, en het wasde 2e druk die in 1778-1786 te Leiden verscheen. Het exemplaar van Doeffdiende voor het eerste en grootste vertaalproject dat we ...
Een vrije universiteitsbibliotheek - pagina 386
Nederlandse woorden in alfabetische volgorde van het Woordenboek derNederduitsche en Fransche Taaien door F. Halma, 2e druk Amsterdam enUtrecht, 1729. In zijn inleiding schrijft Doeff dat hij het werk zelf begon tendienste van de tolken te Nagasaki en in hun dialect. Daarna k ...
Een vrije universiteitsbibliotheek - pagina 387
MUDIMENTA, o r j G noNDEN D E B^ NEDERDUITSCHE TAAL. . UITGEGEVEN DOOB DE ...
Een vrije universiteitsbibliotheek - pagina 388
belangrijkste adviseur in Japanse zaken Gouverneur Generaal Van derCapellen en minister Elout werden zijn vrienden Ook had Doeff eenbelangrijk aandeel in de vormgeving aan de Nederlandsche Handel-maatschappij als medeopsteller van de reglementen, commissaris en alsagen ...
Een vrije universiteitsbibliotheek - pagina 389
boek. bekend als de Halma Dit werd vereeid als de grote schat van alle studenten in de Nederlandse taal in het land. en was door verscheidene Japanse geleerden met de hand gekopieerd, en onze Ogataschool bezat een van de weinige kopieën eivan Aangezien het een dik bo ...
Een vrije universiteitsbibliotheek - pagina 39
over. Elout van Soeterwoude overhandigde de 305.000 handtekeningen dieer in korte tijd onder geplaatst werden, aan Koning Willem III. Toen dewet op 17 augustus toch werd getekend, werden de adressen en de organi-satie van het petitionnement meteen gebruikt voor een jaarlijkse ...
Een vrije universiteitsbibliotheek - pagina 390
5. Het 19de eeuwse, Nederlandse boek in JapanBij nader onderzoek naar de verhoudingen tussen Doeff en Von Sieboldvalt op dat de laatste zich vooral in Europa een naam gemaakt heeft alsJapankenner, terwijl Doeff veeleer adviseur in Japanse zaken is geweest eniemand die ...
Een vrije universiteitsbibliotheek - pagina 391
Japan terecht kwamen en bij de boeken die officieel werden gevraagd engeleverd. Bovendien blijkt Doeff rechtstreeks uit Amsterdam boeken te hebbengezonden buiten deze twee wegen om. Na zijn dood getuigen twee brievendaarvan die zijn weduwe ontving. Zijn vriend, de hee ...
Een vrije universiteitsbibliotheek - pagina 392
Deze werken worden een paar jaar lang met vanuit Nederland aangevuldUit de importlijsten blijkt dat de voorraad daarna vrijwel geheel naarJapan is verscheept, waarschijnlijk als niet aangevraagde geschenken ^ Om een goed inzicht te krijgen in de betekenis van deze omvangrijk ...